黯然銷魂の意味(語源由来・英語訳)
【四字熟語】
黯然銷魂
【読み方】
あんぜんしょうこん
【意味】
悲しみや愁(うれ)いに打ち沈むさま。悲嘆にくれ悄然(しょうぜん)として魂が抜けたような状態をいう。
ええっ、それって「超悲しくて、元気がなくなってしもうた」ってことやな。
まるで、心がどっか行っちゃったように、元気がない感じやな。
これは、「すごくがっかりして、気力がなくなる」っていう意味の言葉なんやで。
まるで、心がどっか行っちゃったように、元気がない感じやな。
これは、「すごくがっかりして、気力がなくなる」っていう意味の言葉なんやで。
【語源・由来】
「黯然」悲しみ、絶望などで心がふさぐさま。
「銷魂」驚きや悲しみのあまり、気力を失うこと。
【典拠・出典】
-
【英語訳】
suffer distress
to suffer heartache
suffer distress は悲嘆にくれる、to suffer heartache は、心を痛めるの意。
黯然銷魂(あんぜんしょうこん)の解説
カンタン!解説
「黯然銷魂」っていうのは、すごく悲しくて元気がなくなるような感じを表す言葉だよ。
「黯然」というのは、心が重くて悲しい気持ちでいっぱいになること。「銷魂」ってのは、すごく驚いたり、悲しくて元気をなくしてしまうことを言うんだ。
例えば、友だちと大ゲンカしたあと、元気をなくしてしょんぼりとしている時、その様子を「黯然銷魂する姿」と言えるんだよ。簡単に言うと、すごく悲しくて元気がない様子を表す言葉なんだ。
黯然銷魂(あんぜんしょうこん)の使い方
ともこ先生、A子ちゃん今日もお休みだったけど、何かあったの?
実は昨日、A子ちゃんの家に行ってみたの。A子ちゃん黯然銷魂しちゃってて……
家族同様に過ごしてきた愛犬をなくしたそうよ。
家族同様に過ごしてきた愛犬をなくしたそうよ。
そうだったんだ。
いつものA子ちゃんにもどるには、もう少し時間がかかるかもしれないわね。
黯然銷魂(あんぜんしょうこん)の例文
- その映画の演出には、主人公の黯然銷魂する姿をモノクロで、それ以外のシーンではカラー映像が用いられた。
- 女王という立場上、最愛の我が子を失って黯然銷魂する間もなく、否応なしに政争の表舞台へと引きずり出された。
- 最愛の夫を亡くした彼女は黯然銷魂し、周囲の心配をよそに自分の世界へ閉じこもり、もとの世界へもどることはなかった。
- 最初彼は黯然銷魂するだろうが徐々に自分を取り戻し、我々のもとに戻ってくることを誰もが信じて疑わなかった。
- 私は、知り合いが死んだことを素直に悲しめる、目の前で黯然銷魂している彼らを、どこかうらやましいと思った。
まるで自分の心が落ち込んでどこかに消えてしまったような感じだ。