以夷制夷の意味(出典・類義語・英語訳)
【四字熟語】
以夷制夷
「以夷征夷」とも書く。
【読み方】
いいせいい
【意味】
外国を利用して他の国をおさえ、自国は戦わずに利益を収め安全を図ること。
異民族を利用して異民族をおさえる。敵国をおさえるのに他国の力を利用する。
「夷を以て夷を制す(いをもっていをせいす)」と同じ。
ええっと、つまり、「A国を使って、B国を手なずける」って感じやな。
それで、自分たちの国は戦わずにラクして利益をゲットするってわけやね。
なんとも賢い戦略やな!これは「敵の力を使って、別の敵を倒す」という戦略を教えてくれる言葉やな。
それで、自分たちの国は戦わずにラクして利益をゲットするってわけやね。
なんとも賢い戦略やな!これは「敵の力を使って、別の敵を倒す」という戦略を教えてくれる言葉やな。
【典拠・出典】
『清史稿』林則徐
【類義語】
・以夷攻夷(いいこうい) = 夷を以て夷を攻む(いをもっていをせむ)
「夷を以て夷を制す」の場合、「毒を以て毒を制す(どくをもってどくをせいす)」や、「油を以て油煙を落とす(あぶらをもってゆえんをおとす)」といった類義語がある。
【英語訳】
win the other enemy using the enemy
use enemies to control other enemies
win the other enemy using the enemy は敵を使って他の敵に勝つ
use enemies to control other enemies は敵を使って他の敵を制するという意味。
use enemies to control other enemies は敵を使って他の敵を制するという意味。
以夷制夷(いいせいい)の解説
カンタン!解説
「以夷制夷」という言葉は、他の国や異なる民族の力を利用して、また別の国や民族をコントロールすることを表しているんだよ。要するに、自分たちが直接戦わずに、他の国の力を上手く使って、自分たちの利益を得たり、安全を守る方法をとることさ。
例えば、ある国Aが敵だと思っている国Bをコントロールしたいと思ったとき、直接戦争をする代わりに、別の国Cの力を利用して国Bをコントロールするという戦略をとることが「以夷制夷」なんだよ。
「以夷制夷の政策」とは、このような戦略を政策として採用していることを示しているんだ。自分たちが直接手を汚さずに、他の国や民族の力を使って目的を達成する方法をとるんだね。
以夷制夷(いいせいい)の使い方
対戦型ゲームやってるの?
そうなんだ。今日の相手は強敵だよ。
そのわりに落ち着いているわね。
以夷制夷の戦法さ。最初は三つ巴(みつどもえ)の戦いになるかと思ったけど戦略勝ちだね。
以夷制夷(いいせいい)の例文
- その国は隣国であるがゆえに以夷制夷の政策をもって、長年にわたり我が国の外交を翻弄(ほんろう)してきたのである。
- それが戦国の世の常であったはずなのだが、彼の以夷制夷の戦略はことごとく成功したのである。
- 大陸の端にあったその国は以夷制夷をもって覇権(はけん)を握ろうともくろんだが、逆に敵国どうしの結束をうながす結果となってしまった。
- 一滴の血も流さず次々に他国を支配下に収めることができたのは、たった一人の男の以夷制夷の戦略によるものだった。
- 力で劣ることが明白な場合、以夷制夷とは有効な手段であるが、それを成功させるためには相当の知力を必要とする。
これにより、自分たちの国は戦わずとも利益を得て安全を確保することができるという考え方だよ。