著書『マンガでわかる 漢字熟語の使い分け図鑑』を講談社より出版

意思疎通【いしそつう】の意味と使い方や例文(語源由来・類義語・英語訳)

意思疎通

意思疎通の意味(語源由来・類義語・英語訳)

意味

【四字熟語】
意思疎通

【読み方】
いしそつう

【意味】
お互いの考えがよく通じること。理解を得ること、認識を共有すること。

四字熟語の博士
「意思疎通」という四字熟語は、人と人の間で考えや気持ちがしっかり通じ合うことを指すんだよ。
お互いが何を考えているのか、どんな気持ちなのかを理解し合うことだね。
助手ねこ
あー、要するに「お前のこと、わかるわかる!」って感じやな。
心の中のことを言葉にせずとも、相手としっかり通じ合える感じやろ。
これは、「心の中のことを伝え合い、お互いを理解する」ってことを教えてくれる言葉やね。

【語源・由来】
「疎通」はとどこおりなく通じること。

【典拠・出典】

【類義語】
以心伝心(いしんでんしん)
・意思伝達(いしでんたつ)

【英語訳】
communication、mutual understanding、understanding each other

英語例文
私たちの間で意思疎通が取れなかった。We couldn’t understand each other.

意思疎通(いしそつう)の解説

カンタン!解説
解説

「意思疎通」というのは、二人以上の人たちが、お互いの考えや気持ちをしっかり伝え合って、よくわかり合うことを指すんだよ。簡単に言えば、私たちが話していることが、お互いにしっかりと理解できている状態のことを言うんだ。例えば、友だちと話してて、彼が言ってることや、あなたが言ってることが、お互いにバッチリ理解できてる時、それが「意思疎通」してるってこと!

「疎通」という言葉自体は、「とどこおりなく通じること」という意味があって、何かの障害やひっかかりなく、スムーズに情報や意見が行き来することを指してるんだ。

「英語で意思疎通させる」という例文だと、英語を使って、人とちゃんと意見や考えを伝え合い、しっかり理解しあっていることを示しているんだよ。

意思疎通(いしそつう)の使い方

ともこ
学校では英語の授業はすべて英語で行って、英会話を重視した教育に力を入れるようね。
健太
僕たちが、英語でコミュニケーション能力の育成を図って意思疎通の場面を多く設定することが重要らしい。
ともこ
英語に触れる機会を充実させて、授業を実際のコミュニケーションの場面とするため、授業は英語で行うと先生からの説明があった。
健太
これからオリンピックも開催されるので、僕たちもボランティアで海外の人達のお世話ができるといいね。

意思疎通(いしそつう)の例文

例文
  1. お互いに意思疎通がとれないため、情報活動がとぎれてしまった。
  2. 外国人とは身振り手振りと片言の英語で意思疎通させることができた。
  3. あなたの英語力なら通訳がいなくても意思疎通ができると思う。
  4. 医者と患者との間の意思疎通は、治療するうえで最も大切なことだ。
  5. 良いコミュニケーションを生み出すには、意思疎通が図れたこと。
  6. 日本銀行は、常に政府と連絡を密にし、十分な意思疎通を図らなければならない。
ABOUT US
北澤篤史サイト運営者
1984年、大阪府生まれ。 著書 『マンガでわかる 漢字熟語の使い分け図鑑』(講談社、2024) ことわざ学会所属。ことわざ研究発表『WEB上でのことわざ探求:人々が何を知りたいのか』(ことわざ学会フォーラム、2023)

四字熟語の逆引き検索



error: 右クリックは無効です。