安歩当車の意味(英語訳)
【四字熟語】
安歩当車
【読み方】
あんぽとうしゃ
【意味】
歩くよりも車に乗る方が誰でも楽でいいに決まっているが、車を買えるほどのお金がないから車の代わりにゆっくりと歩こうという意味。貧乏に安んじて我慢する例え。貧しくても清く正しく生きていれば、常に満ち足りた心でいられるということ。
「安歩当車」という四字熟語は、車に乗るのは確かに楽で便利だけど、お金の都合で車を買えないので、代わりにゆっくりと歩く、という考え方を表しているんだよ。
あー、それって「車が欲しいけど、お金がないから歩くしかないんやな。でも、歩くのもいいかもしれんね」って感じか?
みんな車に乗ってる中、自分は歩いてるって、ちょっとさみしいけど、ゆっくりと景色も楽しめるし、いいこともあるやん!
これは、「持ってないものに困らず、今あるもので頑張る」っていう心の強さを示す言葉やな。
みんな車に乗ってる中、自分は歩いてるって、ちょっとさみしいけど、ゆっくりと景色も楽しめるし、いいこともあるやん!
これは、「持ってないものに困らず、今あるもので頑張る」っていう心の強さを示す言葉やな。
【典拠・出典】
-
【英語訳】
can not afford to buy a car but walking is much even better than riding a car.
英語例文
私の家庭は決して恵まれているとは言えないけれど、それでも安歩当車の暮らしをしている。
I know my family is not wealthy even though we live very happily.
私の家庭は決して恵まれているとは言えないけれど、それでも安歩当車の暮らしをしている。
I know my family is not wealthy even though we live very happily.
安歩当車(あんぽとうしゃ)の解説
カンタン!解説
「安歩当車」という四字熟語は、文字通りに訳すと「歩くことで車に当てはめる」という意味だよ。この言葉の背景には、歩行が車に比べて遅くて大変だという認識があって、車を購入するための資金がないから、歩くことを選択せざるを得ないという状況だよ。
つまり、「安歩当車」とは、理想的にはもっと良い状態や方法(この場合は車に乗ること)があるにも関わらず、それが手に入らないために、次善の策(この場合は歩くこと)を選択するという意味合いが強いよ。
さらに、この言葉はただの事実を述べるだけでなく、そういった状況であっても、それを受け入れて前向きに生きる姿勢や、現状を悔やむことなく、シンプルで真っ直ぐな生活を大切にする心持ちを示しているんだ。例文の「安歩当車の暮らし」とは、質素だけど心が豊かで、物欲にとらわれずに生きているような生活を指すよ。
この四字熟語は、物質的な豊かさだけが幸せの全てではなく、どんな状況でも自分らしく生きることの大切さや、持っているものに感謝することの価値を教えてくれる言葉とも言えるね。
安歩当車(あんぽとうしゃ)の使い方
今週の日曜は何しようか。どこか遠くにいきたいよね。この前話してた新しくできたショッピングモールにでも行ってみる?
いいわね。でも少し遠いし、あそこ行きにくいのよね。車があればいいんだけど。
車はないけどさ、でも明日はなにも予定ないんだし、ゆっくり過ごせるから、散歩がてら行くのもいいんじゃない?いい天気らしいしきっと気持ちもいいよ。
たしかに歩けない距離じゃないもんね。少し早めに出発すれば時間もあるわね。それじゃゆっくりと安歩当車でいこっか。
安歩当車(あんぽとうしゃ)の例文
- 彼女は欲求が満たされるということを知らない、たまには田舎をゆっくりと散歩して安歩当車もいいものだと教えてあげたい。
- 若いうちにそんなに多くのお金を蓄えたわけではないが、老人一人には十分だ。ゆっくりと田舎で過ごすのはまさに安歩当車の暮らしで満足している。
- お金がないから車も買えないが、それでもゆっくり歩くことに満足しているなんて、彼はよく言うが私から言わせれば安歩当車を気取ったただの負け組なのだ。
- 私の両親は老後に田舎へ移り、なにもないような場所でシンプルな暮らしをしている。私もあんな安歩当車な生活にあこがれる。